2018天天干夜夜操,野外做受三级视频,永久免费看黄在线播放,国产护士资源总站

      首頁(yè)  >  業(yè)界資訊

      2015年傅雷翻譯出版獎將在上海頒獎

      發(fā)布時(shí)間:2015-10-19 10:56:11  | 來(lái)源:光明網(wǎng)  | 作者:呂平  | 責任編輯:李瀟

      ?

      ?第七屆傅雷翻譯出版獎評委會(huì )向媒體介紹初評結果。[國際在線(xiàn)]

      2015年9月23日上午,傅雷翻譯出版獎評委會(huì )在北京法國文化中心就法語(yǔ)原著(zhù)的文筆和中文譯者的譯筆展開(kāi)了激烈的討論,并從四十余部參評作品中選出了十部入圍譯著(zhù),著(zhù)名文學(xué)翻譯家、評委會(huì )成員蒲皓琳女士宣布了入圍結果。這些入圍譯著(zhù)的原作者中有茨維坦·托多羅夫、菲利普·索萊爾斯、費朗西斯·雅姆等不同風(fēng)格的作家。

      2009年,在以董強教授為代表的中國法語(yǔ)界學(xué)者的支持下,法國駐華大使館設立了傅雷翻譯出版獎,旨在促進(jìn)法語(yǔ)文學(xué)在中國的翻譯和傳播。近三年來(lái),中文已成為法語(yǔ)書(shū)籍版權出口的第一大譯入語(yǔ)。傅雷先生(1908-1966)曾翻譯過(guò)巴爾扎克、伏爾泰和羅曼羅蘭的著(zhù)作,該獎因紀念傅雷先生而得名。除了魯迅文學(xué)獎下設的全國優(yōu)秀文學(xué)翻譯獎之外,傅雷翻譯出版獎是目前唯一的翻譯類(lèi)獎項。

      法國駐華大使館文化教育合作參贊、法國文化中心主任羅文哲先生宣布,本屆傅雷翻譯出版獎的三位得主(分別為文學(xué)類(lèi)、社科類(lèi)、新人獎)將于11月28日至29日在上海“愛(ài)馬仕之家”揭曉。出席本屆頒獎典禮的有傅雷翻譯出版獎得主、8名常任評委和4名特邀評委。法方將邀請作家瑪麗·尼米埃、演員兼作家菲利普·托赫冬作為本屆傅雷翻譯出版獎的特邀評委,兩位中國文學(xué)界特邀評委名單將于11月公布。