中國翻譯協(xié)會(huì )對外話(huà)語(yǔ)體系研究委員會(huì )征集委員、委員單位公告
如何對外闡釋“一帶一路”倡議——中國譯協(xié)《譯講堂》“中國政治話(huà)語(yǔ)對外傳播與翻譯”系列講座第五期在京舉辦
中國翻譯協(xié)會(huì )第30屆中譯英研討會(huì )在中央編譯局舉行
聯(lián)合國確定九月三十日為國際翻譯日
走近詩(shī)人翻譯家屠岸先生
充分發(fā)揮媒介作用 構建虛擬空間的“一帶一路”
《中國關(guān)鍵詞》:為世界了解“一帶一路”提供可參考規范
《中國關(guān)鍵詞》:對外講好中國故事的很好切點(diǎn)
《中國關(guān)鍵詞:“一帶一路”篇》多文種圖書(shū)在京發(fā)布
中國譯協(xié)《譯講堂》“中國政治話(huà)語(yǔ)對外傳播與翻譯”系列講座聚焦“兩會(huì )翻譯”
中國翻譯學(xué)學(xué)科建設三十年高層論壇在青島召開(kāi)
哈文中國關(guān)鍵詞《一帶一路》專(zhuān)輯引起哈薩克斯坦媒體極大興趣
中國翻譯研究院2017年度招標課題立項公示
黃友義:中國崛起給翻譯帶來(lái)的變化
第二屆漢學(xué)(國學(xué))人才培養計劃招生工作已啟動(dòng)
許鈞、宋學(xué)智、胡安江:《傅雷翻譯研究》
《中國關(guān)鍵詞》入駐兩會(huì )新聞中心 備受境外記者青睞
黃友義委員:社會(huì )還沒(méi)有完全認識到翻譯的價(jià)值
中國駐日大使程永華:《中國關(guān)鍵詞》書(shū)寫(xiě)體例符合日本受眾閱讀習慣
黃友義提案:關(guān)于實(shí)施黨政重要文獻外文同步發(fā)布的建議
版權所有:中國翻譯研究院 地址:北京市西城區百萬(wàn)莊大街24號 郵編:100037 電子郵箱:catl@vip.163.com 電話(huà)/傳真:(+86)010-6899 5924 京ICP證040089號-18