? |
?人民日報社社長(cháng)楊振武 [資料圖片] |
【編者按】
當前,在國際輿論場(chǎng)中,“西強我弱”的格局還沒(méi)有根本改變。中國雖然在經(jīng)濟上已經(jīng)成為了世界第二大經(jīng)濟體,但在世界話(huà)語(yǔ)體系中,我們卻依然是一個(gè)后起的弱者。長(cháng)期以來(lái),一些西方媒體戴著(zhù)有色眼鏡的宣傳主導了輿論場(chǎng),讓大量國外的受眾對中國缺乏全面了解。
如何讓世界讀懂中國?今天,恰逢人民日報海外版創(chuàng )刊30周年,人民日報社社長(cháng)楊振武在《人民日報》撰文《把握對外傳播的時(shí)代新要求——深入學(xué)習貫徹習近平同志對人民日報海外版創(chuàng )刊30周年重要指示精神》,對這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行了回答。
文章雖然很長(cháng),但里邊滿(mǎn)滿(mǎn)都是“干貨”,絕對值得你花時(shí)間認真一讀。讀過(guò)之后,你就明白,讓世界感知到一個(gè)真實(shí)的中國不僅有可能,而且有辦法。
【精彩速讀】
1、中國在國際輿論格局中的位置,楊振武有六大判斷:
判斷一:國際輿論的天平正在向中國一端傾斜,對外宣傳正迎來(lái)跨越式發(fā)展的難得機遇。
判斷二:如果說(shuō)過(guò)去我們更多的是“多做少說(shuō)”“只做不說(shuō)”的韜光養晦,那么今天,走向世界舞臺中心的中國有責任也有條件向世界宣介自己的主張、弘揚自己的價(jià)值、講好自己的故事,以獲得更多理解和支持。
判斷三:中華文化積淀著(zhù)中華民族最深層的精神追求,是中華民族生生不息、發(fā)展壯大的豐厚滋養,也是我們走向世界的核心優(yōu)勢。
判斷四:在新的傳播條件和傳播格局下,信息流動(dòng)已經(jīng)無(wú)法被人為阻隔。這不僅讓我們講述一個(gè)真實(shí)的中國成為可能,也讓受眾了解一個(gè)多元世界的愿望變成現實(shí)。
判斷五:中國從來(lái)就不缺少好的故事,對于當代中國來(lái)說(shuō)更是如此。中國道路的開(kāi)創(chuàng ),中國奇跡的取得,中國為世界發(fā)展作出的貢獻,以及13億人的奮斗和創(chuàng )造,都為講好中國故事提供了源源不斷的素材。
判斷六:只要因時(shí)而動(dòng)、順勢而為,熱情擁抱新技術(shù),善于運用新手段,就可以讓“中國故事”傳得更遠、“中國聲音”叫得更響,把對外傳播工作大大向前推進(jìn)。
2、如何讓世界讀懂中國,楊振武給出了三招:
手段一:打造融通中外的話(huà)語(yǔ)體系。
融通中外,一方面我們的新概念新范疇新表述要符合中國國情,有鮮明的中國特色;另一方面要使其對接國外習慣的話(huà)語(yǔ)體系、表達方式,讓國際社會(huì )更易于理解和接受。
手段二:打造融通世界的故事載體。
當前,國際輿論話(huà)語(yǔ)更多地采用經(jīng)濟、文化、娛樂(lè )類(lèi)“軟話(huà)題”,日益呈現“夾帶式”政治傳播的特點(diǎn)。這提示我們,對外傳播也應作出相應調整,多用經(jīng)濟、文化、科學(xué)等話(huà)題,用與人們息息相關(guān)的各種故事,真情而巧妙地訴說(shuō)中國價(jià)值。
手段三:打造融通文化的人格化符號。
一個(gè)有說(shuō)服力的人物比任何概念口號都更能體現一個(gè)國家的價(jià)值取向。英國外交官就曾說(shuō),英國寧愿失去印度,也不愿失去莎士比亞。
我們在對外傳播中,需要發(fā)掘具有國際影響力的公眾人物,使其能夠更好地承載國家元素、觀(guān)念和文化,實(shí)現國家形象的人格化表達。