2018天天干夜夜操,野外做受三级视频,永久免费看黄在线播放,国产护士资源总站

      業(yè)界資訊

      中國外文局原局長(cháng)林戊蓀先生:翻譯是一種享受

      發(fā)布時(shí)間:2017-09-12 14:23:55??|??來(lái)源:中國網(wǎng)??|??作者:??|??責任編輯:李瀟

      《孫子兵法》是林戊蓀先生的第一本文化典籍譯著(zhù)。他說(shuō)自己對這部蘊含反戰理念的軍事著(zhù)作一直很感興趣,認為它是軍事哲學(xué)思想的典范。離休后,他又用三個(gè)月的時(shí)間將另一部兵家思想的代表作《孫臏兵法》譯成英文,這是該書(shū)的第一個(gè)英譯本。圖為林戊蓀先生的譯著(zhù)《孫子兵法》《孫臏兵法》。[中外翻譯公司 攝]

      <  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  >