2018天天干夜夜操,野外做受三级视频,永久免费看黄在线播放,国产护士资源总站
首頁(yè)
課題招標
重大項目
業(yè)界資訊
我院簡(jiǎn)介
組織架構
專(zhuān)家團隊
雙語(yǔ)文件
聯(lián)系我們
業(yè)界資訊
>
業(yè)界資訊
黃友義:圍繞馮唐版《飛鳥(niǎo)集》的討論有助于促進(jìn)翻譯 名著(zhù)翻譯中外合作佳
周明偉:全方位創(chuàng )新 做好對外傳播新文章
黃友義:中國急需高素質(zhì)新聞發(fā)言人
關(guān)于中國翻譯協(xié)會(huì )官網(wǎng)全新改版的通知
中國譯協(xié)與零點(diǎn)集團簽署“中國語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)發(fā)展規劃”項目合作協(xié)議
“一帶一路”與語(yǔ)言服務(wù)新機遇
——第四屆京交會(huì )語(yǔ)言服務(wù)推介會(huì )一號公告
中國當代作品翻譯工程成效紀實(shí)
在美國出版的第一部“紅色”小說(shuō)
——紀念沙博理先生誕辰100周年
如切如磋,如琢如磨——記2015國際翻譯家研修活動(dòng)
馮唐譯本《飛鳥(niǎo)集》將下架 出版社將評估審議
許淵沖當選2015《中華之光》年度人物
2015年首期國際翻譯家研修活動(dòng)圓滿(mǎn)結束
“2015國際翻譯家研修活動(dòng)”在京啟動(dòng)
第六屆海峽兩岸口譯大賽大陸區總決賽舉行
王剛毅:促進(jìn)翻譯行業(yè)發(fā)展 推動(dòng)世界文明共贏(yíng)
國際翻譯家公共論壇通知
高翻院長(cháng):人才培養應服務(wù)國家戰略
國際翻譯界學(xué)者暢談翻譯人才培養
黃友義:翻譯教育需與時(shí)俱進(jìn)
專(zhuān)家談媒體翻譯人才的作用與發(fā)展
首屆翻譯人才發(fā)展國際論壇在京舉行
鮑川運:翻譯培養應注重“務(wù)實(shí)”
第27屆韓素音青年翻譯獎競賽頒獎典禮在寧波大學(xué)舉行
首屆翻譯人才發(fā)展國際論壇和首期國際翻譯家研修活動(dòng)召開(kāi)媒體通氣會(huì )
第十一屆全國口譯大會(huì )暨國際口譯研討會(huì )將于明年10月召開(kāi)
2016年度胡壯麟杰出翻譯獎申請簡(jiǎn)介發(fā)布
2015年“文化外宣翻譯高級研修班”成功舉辦
中國文學(xué)翻譯者的故事
翻譯家劉文飛獲頒俄羅斯國家獎?wù)?/a>
《托爾斯泰小說(shuō)全集》譯者草嬰去世 享年93歲
草嬰走了:善待文學(xué)翻譯,是文明社會(huì )的必需
托爾斯泰全集譯者草嬰去世
實(shí)施中國當代作品翻譯工程 推動(dòng)優(yōu)秀文藝作品走出去
《九月九日憶山東兄弟》英譯版賞析
2015年傅雷翻譯出版獎將在上海頒獎
周明偉為中國譯協(xié)《譯講堂》作首場(chǎng)講座
第八屆亞太翻譯論壇新聞發(fā)布會(huì )在西安舉行
獨辟“譯”徑樂(lè )以忘憂(yōu)——譯壇“隱者”倪慶餼教授
翻譯是進(jìn)入文學(xué)世界的最佳途徑
——記上海師范大學(xué)教授鄭克魯
外文局對外傳播中國古代文化的啟示
中國翻譯研究院發(fā)布課題及項目申報指南
世界翻譯家在京暢談文學(xué)翻譯
翻譯家研討會(huì )在美洲召開(kāi)
南開(kāi)博士發(fā)現塵封半世紀林語(yǔ)堂英譯《紅樓夢(mèng)》原稿
賈平凹談文學(xué)翻譯
馬悅然:如何翻譯杜甫詩(shī)歌
龐德:儒家經(jīng)典翻譯者 信奉者
外國人讀什么中國書(shū)
許淵沖:什么才是好的翻譯?
人民日報社長(cháng):我國對外傳播“有理說(shuō)不出”
1
2
3
4
5
6
相關(guān)鏈接
版權所有:中國翻譯研究院 地址:北京市西城區百萬(wàn)莊大街24號 郵編:100037 電子郵箱:catl@vip.163.com 電話(huà)/傳真:(+86)010-6899 5924